https://fr.wikipedia.org/wiki/Famille_Lavigueur#Cinéma
http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=1354
Cinéma
À partir de 1986, trois films néerlandais (Flodder, Flodder in Amerika! et Flodder 3) sont traduits en joual, au Québec, et coiffés des titres français Les Lavigueur déménagent, Les Lavigueur redéménagent et Les Lavigueur, le retour. Ces comédies n'ont toutefois rien à voir avec la famille réelle ou les événements qu'ils ont vécu, mis à part le fait qu'il s'agit de l'histoire d'une famille pauvre qui déménage dans un quartier riche dans le premier film. Ces films ont contribué à entretenir envers les vrais Lavigueur l'image d'une famille odieuse et sans éducation. En Espagne, un téléfilm a été tourné sur la vie de la famille : El Gordo: Una historia verdadera.
http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=1354
Une famille, échantillon parfait de personnages asociaux, déménage pour s'installer dans une banlieue très bourgeoise d'Amsterdam et y semer la zizanie.