Souvenirs et discussions sur les souvenirs des émissions de votre enfance.


  • Poster un nouveau sujet
  • Répondre au sujet

De l'anglais à Télé-Québec?

Partagez

Stéphane Dumas

Messages : 3829
Date d'inscription : 07/07/2012

De l'anglais à Télé-Québec?

Message par Stéphane Dumas le Mar 27 Fév - 10:04

Un article de La Presse trouvé via le blog Fagstein.
http://www.lapresse.ca/affaires/economie/medias-et-telecoms/201802/21/01-5154693-de-langlais-a-tele-quebec.php
http://blog.fagstein.com/2018/02/21/mnd-tele-quebec-soleil-kapelos/

Je me demande s'ils recycleraient l'indicatif de "Quebec School Telecast"? Wink 
avatar
Papillonrose

Messages : 55
Date d'inscription : 05/07/2015
Age : 44
Localisation : sorel-tracy

Re: De l'anglais à Télé-Québec?

Message par Papillonrose le Ven 2 Mar - 11:57

Je me souviens de ça . Mais c ' étais dans l ' après-midi , il me semble .

Stéphane Dumas

Messages : 3829
Date d'inscription : 07/07/2012

Re: De l'anglais à Télé-Québec?

Message par Stéphane Dumas le Ven 16 Mar - 8:49


Stéphane Dumas

Messages : 3829
Date d'inscription : 07/07/2012

Re: De l'anglais à Télé-Québec?

Message par Stéphane Dumas le Sam 8 Déc - 13:44

On dé-poussière le sujet. On dirait que Télé-Québec a remis ça et la réponse fut non.

http://blog.fagstein.com/2018/12/04/no-english-on-tele-quebec/

It was a nice try from the English Language Arts Network, but the CRTC didn’t bite. In renewing Télé-Québec’s broadcasting licence for a five-year term on Tuesday, the commission turned down ELAN’s request that Quebec’s public broadcaster devote 10% of its programming budget to English-language programming (proportional to the number of anglophones in the province).

The request made headlines when it was published earlier this year, and an angry motion from independent MNA Martine Ouellet.

ELAN pointed to Ontario’s creation of TFO, a francophone equivalent of TVO, as precedent for having bilingual public broadcasters. But the commission was unconvinced.

“The creation and operation of TFO in Ontario is a decision of the Government of Ontario,” the commission wrote. “Provinces have the opportunity to put in place educational television stations in both official languages for their citizens if they wish.”

Télé-Québec argued its programming was reflective of all Quebecers, including anglophone Quebecers, in the topics discussed if not the language it is discussed in.

ELAN also asked for “a policy and an action plan relating to Quebec’s diversity”, a 20% quota on programming reflecting minorities, and an advisory committee. The CRTC said the demands were “beyond the scope of this licence renewal process” and should be dealt with at a policy hearing.

Other interest groups also sought quotas or commitments from Télé-Québec. Producers wanted more spending on scripted programming, children’s programming and original French-language programming, a Quebec City group wanted a 10% quota on programming from Quebec City, and ADISQ wanted an expectation related to music.

The commission turned those down, but did add a purposely vague expectation related to regional programming: “The Commission expects the licensee to make use of independent producers from all of Quebec’s regions in such a way that producers from the regions outside the Montréal Census Metropolitan Area, as well as producers from the Montréal CMA, are proportionally contributing to the production of programs broadcast on CIVM-DT Montréal.”

It also allowed Télé-Québec to extend its target audience for youth programming to include teenagers ages 12-17.

Télé-Québec has 17 over-the-air transmitters across the province, but even though they mostly carry different callsigns, they are all formally licensed as retransmitters of the Montreal station, and the programming carried on all of them is identical.

Its new licence expires Aug. 31, 2024.

Contenu sponsorisé

Re: De l'anglais à Télé-Québec?

Message par Contenu sponsorisé

  • Poster un nouveau sujet
  • Répondre au sujet

La date/heure actuelle est Lun 21 Jan - 1:18